Monday, June 5, 2006

gésir - to lie, be prostrate

Mais, ce soir-là, il gît sans vie dans la petite cuisine, en chien de fusil, baignant dans son sang.

But tonight, he lies lifeless in the kitchenette, in a fetal crouch, bathed in his own blood. 


Sans haleine et sans voix, il gisait sans force, et une violente fatigue l'accablait. 

Without breath or voice, he lies powerless, and a terrible fatigue overwhelms him.

No comments:

Post a Comment

une lubie - a whim, fad

L'idée de la fête surprise est venue d' une lubie partagée pendant le déjeuner.