Friday, February 29, 2008

geindre - to moan, groan, whine, or complain

Le garçon commençait à geindre; né sur le 29 fevrier d'une année bissextile, il croyait que ce fait forcément veut dire qu'il ne pourrait jouir qu'une seule fête d'anniversaire chaque quatre ans.

The boy began to whine; born on February 29th of a leap year, he believed that this fact necessarily meant that he could celebrate only one birthday party every four years.

Thursday, February 28, 2008

guérir - to heal

Il a fallu six semaines pour guérir sa jambe cassée.

It took six weeks for his broken leg to heal.

Wednesday, February 27, 2008

l'haleine - breath [f]

Le témoin avait de l'alcool dans l'haleine et ses lacets étaient défaits.

The witness had alcohol on his breath and his shoes were untied.

Tuesday, February 26, 2008

le témoin - the witness

Lors du procès, le témoin était nerveux, mais il a dit la vérité calmement.

During the trial, the witness was nervous, but told the truth calmly.

Monday, February 25, 2008

le lacet - the shoelace

Il était très élégant, portant des baskets rouges avec des lacets jaune vif.

He looked sharp with his red tennis shoes with bright yellow laces.

Sunday, February 24, 2008

épuisant - exhausting, tiring

Courir un marathon est épuisant pour le corps et l'esprit

Running a marathon exhausts the body and mind.

 

Après la semaine épuisante qu'il a eue au travail, il avait besoin de repos

After the tiring week he had at work, he needed a rest.

Saturday, February 23, 2008

un brebis - a sheep

J'ai été un loup tant que j'ai trouvé des brebis ; à présent je ne rencontre plus que des chèvres, et qu’elles savent bien se défendre !

I was a wolf only as long as I found sheep; but now I meet nothing but goats, and they know full well how to defend themselves!

Friday, February 22, 2008

(se) heurter - to knock against, collide with, run into, entrer brusquement en contact

Et juste avant de heurter le pilier du pont de plein fouet le mari répond à sa femme calmement, « J'ai l'airbag ».

And just before colliding head-on into the pillar of the bridge, the husband says to his wife calmly, "I have the airbag."

 

Sur le quai, les gens se pressaient et se heurtaient.

On the dock, people were rushing around and running into one another.

Thursday, February 21, 2008

un barrage - obstacle disposé en vue de barrer un passage ou un détroit, en particulier cordon de police ou des castor

Des castors ont construit un barrage sur la rivière.  

Beavers built a dam on the river.

 

Quatre personnes ont été interpellées et placées en garde à vue après qu'une voiture a forcé dimanche matin un barrage policier près de la place de la Concorde à Paris, entraînant des tirs des policiers.

Four people were taken into custody after a car broke through a police barricade on Sunday morning near the Place de la Concorde in Paris, drawing fire from police.

Wednesday, February 20, 2008

le suif - suet, tallow

Les chandelles de suif, faites de gras animal, et les lampes à huile de baleine ou de phoque présentaient certains défauts.

Candles made of tallow, or animal fat, and lamps using seal or whale blubber presented some specific drawbacks. 


La moitié d'une noix de coco, des pommes de pin ou un morceau d'écorce peuvent contenir un mélange à base de suif.
 
Half a coconut shell, a pine cone, or a piece of bark can be used to hold a suet mixture.

Tuesday, February 19, 2008

el emparedado - the sandwich

Para mi cumpleaños, mi esposa me compró un delicioso emparedado de pollo.

For my birthday, my wife bought me a delicious chicken sandwich.

Monday, February 18, 2008

las gafas - the glasses, spectacles

Mi nieta llevó gafas nuevas a la fiesta.

My granddaughter wore new glasses to the party.

Sunday, February 17, 2008

hacia - toward

El cangrejo se dirige hacia el hoyo en la arena.

The crab is going toward the hole in the sand.

Saturday, February 16, 2008

la mascota - a pet

Tiene tres mascotas, una cabra y dos conejos.

She has three pets, a goat and two rabbits.

Friday, February 15, 2008

la cita - a date, appointment; a quote, citation

Hice una cita con mi dentista.

I made an appointment with my dentist.


Voy a tener una cita con una dama simpática.

I'm going on a date with a nice lady.

 

La cita proviene del libro más reciente del autor.

The quotation comes from the author's most recent book. 

Thursday, February 14, 2008

el conejo - a rabbit

Tanto los conejos como las cabras comen hierba.

Both rabbits and goats eat grass.

Wednesday, February 13, 2008

la cabra - the goat

Vi una cabra cuando estaba de excursión por las montañas.

I saw a goat when I was hiking in the mountains.

Tuesday, February 12, 2008

ganar - to win

Grito de felicidad cuando gana mi equipo.

I shout with joy when my team wins.

 

A todo el mundo le gusta ganar.

Everyone likes to win.

Monday, February 11, 2008

Sunday, February 10, 2008

oír - to hear, listen to

Oigo cantar a los pájaros todas las mañanas.

I hear the birds singing every morning.


Ella me oye cantar en la ducha.

She hears me singing in the shower.

Saturday, February 9, 2008

la nieta - the granddaughter

A mi tía le gusta jugar a las cartas con su nieta.

My aunt likes to play cards with her granddaughter.

Friday, February 8, 2008

Thursday, February 7, 2008

debajo - under, below

Había gente cantando debajo de mi ventana.

There were people singing under my window.

Wednesday, February 6, 2008

junto - next to, by, alongside

El restaurante está situado junto a la librería.

The restaurant is located next to the bookstore.

Tuesday, February 5, 2008

el cangrejo - the crab

Vi un cangrejo junto a un hoyo en la arena.

I saw a crab next to a hole in the sand.

Monday, February 4, 2008

Sunday, February 3, 2008

jugar - to play

A mi tía le gusta jugar a las cartas con mis padres.

My aunt likes to play cards with my parents.

Saturday, February 2, 2008

el hoyo - a hole

Cavé un hoyo en la arena de la playa.

I dug a hole in the sand at the beach.

Friday, February 1, 2008

die Speisekarte - the menu

Der Kellner kam mit der Speisekarte zu unserem Tisch.

The waiter came to our table with the menu.

sans ordonnance - over the counter, without prescription

Retrouvez vos médicaments sans ordonnance sur votre pharmacie en ligne, Pharma GDD, pour soigner les petits maux du quotidien. Find over th...