Un dé à coudre en or protège le doigt de la reine quand elle coud.
A golden thimble protects the queen's finger while she sews.
The man spoke four languages so fluently he was mistaken for a native in each. But he was not a linguist. He was a polyglot. "One is an academic, one is a Swiss waiter," he remarked.
Un dé à coudre en or protège le doigt de la reine quand elle coud.
A golden thimble protects the queen's finger while she sews.
Ils n'ont pas cherché à faire la manchette des journaux, mais ils ont écrit la véritable histoire de notre pays, le Canada.
They did not seek to make headlines, but they wrote the true story of our country, Canada.
Marie avait emporté le bouton de manchette en or que son amant a perdu dans la poche de sa robe du dimanche en soie noire.
Marie had carried the gold cuff link which her paramour had lost in the pocket of her fancy black silk dress.
Après y avoir pensé un peu, la jeune fille murmure: « Oui, j’aimerais être immensément riche ». A l'instant même, sa chaise se change en or massif. Elle est abasourdie.
After thinking about it for a moment, the young girl murmured, "Yes, I would like to be immensely rich." At that instant, her chair was transformed into solid gold. She was stunned.
Er hat eine Einladung für die Weihnachtsfeier.
He got an invitation for the Christmas party.
J'ai tiré sur la fermeture éclair pour ouvrir le sac, et j'y ai trouvé une photo de seins.
I pulled the zipper to open the bag, and found a photo of breasts inside.
Kannst du mir deine aktuelle Telefonnummer geben?
Can you give me your current telephone number?
Почему ты всегда звонишь мне?
Why are you always calling me?
Я позвонил своему адвокату.
I called my lawyer.
Ich hoffe, ich kriege zu meinem Geburtstag einen Diamantring.
I hope I will get a diamond ring for my birthday.
Das Lachen ist die beste Medizin.
Laughter is the best medicine.
Deine Witze bringen mich immer zum Lachen.
Your jokes always make me laugh.
La pratique de l'haltérophilie sur une base régulière ne semble pas modifier la tension artérielle.
Engaging in weightlifting on a regular basis does not appear to affect blood pressure.
Manche Leute sammeln die lustigsten Sachen.
Some people collect the funniest things.
У каждого есть сердце. Каждому нужно сердце.
Everyone has a heart. Everyone needs a heart.
Моя собака дружелюбна и никогда никого не кусает.
My dog is friendly and never bites anyone.
Медведь укусил его за ногу.
A bear bit him on the leg.
Les fleurs commencent à se faner dès qu’elles sont cueillies.
Flowers begin to wilt the moment they are picked.
L’herbe se fane quand on la laisse trop longtemps sur pied.
The grass wilts when left unharvested too long.
[This word can also mean to toss or turn grass to dry it out. It comes from a Latin word for hay (le foin).]
Er arbeitete nach einem festen Schema.
He worked according to a fixed scheme.
Dieses Material ist hart und fest.
This material is hard and firm.
Er spürte wieder festen Boden unter den Füßen.
He felt once again solid ground beneath his feet.
Il a lancé un appel aux autres écoles pour fournir du matériel et présenté une tirelire qui sera sur toutes les tables de la soirée de gala.
He appealed to other schools to provide equipment, and presented a piggy bank which would be placed on all the tables during the gala evening.
Dès qu'un cobaye ne mange plus, quelle que soit la raison, il faut commencer à le gaver le plus rapidement possible.
As soon as a guinea pig stops eating, no matter what the reason, you must start force-feeding it as quickly as possible.
Ich kann zur gleichen Zeit gehen und Kaugummi kauen.
I can walk and chew gum at the same time.
Les véhicules doivent arrêter quand les piétons ont l' intention évidemment de traverser la route dans un passage clouté.
Vehicles must stop when pedestrians have the clear intention of crossing the road in a zebra crossing.
На пальце у женщины было кольцо с бриллиантом.
On the woman's finger was a diamond ring.
Она всегда носит своё обручальное кольцо.
She always wears her engagement ring.
Faut faire gaffe quand on traverse, à ne pas se faire écraser par un vélo. Be careful crossing, or you'll be run over by a bike.