Retrouvez vos médicaments sans ordonnance sur votre pharmacie en ligne, Pharma GDD, pour soigner les petits maux du quotidien.
Find over the counter medications at your on-line pharmacy, Pharma GDD, to heal life's minor ailments.
The man spoke four languages so fluently he was mistaken for a native in each. But he was not a linguist. He was a polyglot. "One is an academic, one is a Swiss waiter," he remarked.
Retrouvez vos médicaments sans ordonnance sur votre pharmacie en ligne, Pharma GDD, pour soigner les petits maux du quotidien.
Find over the counter medications at your on-line pharmacy, Pharma GDD, to heal life's minor ailments.
Plutôt que d'appeler la police, deux jeunes ont préféré filer un voleur de voiture avant d'appliquer leur sentence en le rouant de coups.
Rather than calling the police, two young men decided to tail a car thief before carrying out their own sentence by beating him up.
Le cambrioleur a filé dès que l'alarme s'est déclenchée.
The burglar fled as soon as the alarm went off.
Et pourtant, voilà aussi une Union qui tâtonne, une Union qui peine à parler d'une seule voix, une Union qui dilue son message.
However, what we have here is a union which is struggling to make its way, a union which can barely speak with one voice, a union which dilutes its message.
On ne peut le nier : à 18-20 ans, un jeune ne sait pas toujours ce qu'il veut faire, il tâtonne.
You can't deny that around 18 to 20 years old, a young person still doesn't know what he wants to do; he's searching.
On nous dit qu'être féministe c'est ringard, passé de mode: mais c'est l'atteinte à l'honneur de la femme qui est insupportable!
We are told that being feminist is stuffy and old hat, but the infringement on the honor of women is intolderable!
Elle a planté un châtaignier dans son jardin.
She planted a chestnut in her garden.
Les châtaignes grillées sont une friandise parfaite en hiver.
Grilled chestnuts are a perfect winter treat.
Sous le châtaignier se trouvait un tas de châtaignes.
Under the chestnut tree were a pile of chestnuts.
Peindre avec une tapette à mouches est une activité manuelle très amusante à réaliser en extérieur pour favoriser la liberté de mouvement et l'imagination.
Painting with a flyswatter is a very fun hands-on outdoor activity that promotes freedom of movement and imagination.
Je dois acheter une nouvelle zapette car les boutons sont coincés.
I need to buy a new remote because the buttons are stuck.
Quelles sont les fonctions des boutons de la télécommande de mon téléviseur ?
What are the uses of the buttons on the remote control of my television?
Faut faire gaffe quand on traverse, à ne pas se faire écraser par un vélo.
Be careful crossing, or you'll be run over by a bike.
Imaginez cette année ne pas avoir à faire de vaisselle, ne pas devoir faire la bouffe pour une armée... ça serait assez plaisant n'est-ce pas?
Imagine not having to do the dishes or make food for an army this year... it sounds appealing, doesn't it?
On peut se lancer en politique pour accuser, râler et se plaindre ou pour tenter de résoudre un problème.
We can go into politics to accuse, moan, and complain, or to try to resolve a problem.
Le patron va râler si je arrive encore à la bourre.
The boss will complain if I arrive late again.
Le trajet lui offre de belles vues sur l'océan et les falaises escarpées.
The trip features beautiful views of the ocean and steep cliffs.
Dans un bus bondé, une fille assise à côté de lui constate qu’il porte un appareil photo et voit une occasion de faire la conversation.
In a crowded bus, a girl sitting next to him notes that he carries a camera, and sees an opportunity to make conversation.
Lorsque vous laissez mijoter une sauce tomate pendant des heures, la saveur s'intensifie-t-elle et devient-elle plus profonde.
When you let a tomato sauce simmer for hours, the flavor intensifies and becomes more robust.
Это растение большое и зеленое.
This plant is big and green.
Верблюды, лошади и телята питаются растениями.
Camels, horses and calves eat plants.
У него был меч и десять стрел.
He had a sword and ten arrows.
Стрела попала в центр мишени.
The arrow struck the center of the target.
Он писал черными чернилами на белом листе бумаги.
He wrote with black ink on a white sheet of paper.
Врач осмотрел её грудь.
The doctor examined her breast.
У меня болит грудь.
My chest hurts.
Эта лягушка зеленая, но некоторые лягушки жёлтые.
This frog is green, but some frogs are yellow.
В лесу много брёвен.
In the forest are many logs.
Три лягушки сидели на бревне.
Three frogs sat on a log.
Беременным женщинам следует избегать подъема по лестнице.
Pregnant women should avoid climbing ladders.
Беременная корова родит теленка.
The pregnant cow will give birth to a calf.
Его жена была беременна, поэтому он был счастлив.
His wife was pregnant, so he was happy.
У неё болит колено.
Her knee hurts.
Собака укусила его за колено.
The dog bit him on the knee.
У верблюдов есть копыта.
Camels have hooves.
Копыто у теленка коричневое.
The calf's hoof is brown.
Когда есть лед, мы катаемся на санках.
When there's ice, we go sledding.
Выберите сани для льда или снега.
Choose a sled for ice or snow.
Зимой мы катаемся на санях.
In winter we ride sleds.
Эти санки красные.
This sled is red.
На этом поле растет кукуруза.
Corn grows in this field.
Кукуруза вкусная и жëлтая.
Corn is tasty and yellow.
В поле есть маленький коричневый телёнок.
There is a little brown calf in the field.
Прошлым летом я катался на верблюде.
Last summer I rode a camel.
Этот верблюд очень большой.
This camel is very big.
На прошлой неделе я катался на лошади.
I rode a horse last week.
Я катаюсь на велосипеде каждый день.
I ride a bike every day.
Retrouvez vos médicaments sans ordonnance sur votre pharmacie en ligne, Pharma GDD, pour soigner les petits maux du quotidien. Find over th...