Tuesday, January 31, 2006

Sunday, January 29, 2006

Saturday, January 28, 2006

schmollen - to pout

Was hast du zu deiner Schwester gesagt? Sie schmollt schon wieder.

What did you say to your sister? She's pouting again.

Friday, January 27, 2006

видеть - to see

Вы меня видите?

Do you see me?

 

Я ничего не вижу!

I can't see anything! 

Thursday, January 26, 2006

Wednesday, January 25, 2006

eine Dose - a can

Möchten Sie eine Dose Bier oder eine Flasche Orangensaft?

Would you like a can of beer or a bottle of orange juice?

Tuesday, January 24, 2006

tricoter - to knit

Ma grand-mère m'a tricoté un pull à quatre bras.

My grandmother knitted me a sweater with four arms.

Monday, January 23, 2006

Sunday, January 22, 2006

die Flagge - the flag

Fans bringen oft ihre Flaggen mit ins Stadion.

Fans often bring their flags with them to the stadium.

Saturday, January 21, 2006

Friday, January 20, 2006

der Einwand - the objection

Hat dein Vater dieses Mal keinen Einwand erhoben?

Didn't your father raise an objection this time?

Thursday, January 19, 2006

лист - a leaf

У этого дерева нет листьев.

This tree has no leaves.


Кролик ест лист.

The rabbit is eating a leaf.

Wednesday, January 18, 2006

une biche - a deer, doe

Capturer la biche de Cérynie fut le troisième (ou, selon les auteurs, le quatrième) des travaux d'Héraclès. 

Capturing the Ceryneian hind was the third (or, according to the source, the fourth) of Hercules' labors.

Tuesday, January 17, 2006

die Aufgabe - the task

Herkules hatte zwölf Aufgaben zu erfüllen.

Hercules had twelve tasks to complete.

Monday, January 16, 2006

mühelos - easy, easily

Der Läufer gewann den Parcours mühelos

The runner won the race easily. 

 

Das Abwaschen des Geschirrs ist eine mühelose Aufgabe.

Washing the dishes is an easy task.

Sunday, January 15, 2006

der Affe - the monkey

Der Affe kletterte mühelos auf den Baum. 

The monkey effortlessly climbed the tree.

Saturday, January 14, 2006

enfoncer - to press, sink, drive home

Le menuisier a enfoncé un clou dans le bois. 

The carpenter hammered a nail into the wood.

Friday, January 13, 2006

der Nagel - the nail

Er schlug den Nagel in die Wand. 

He hammered the nail into the wall. 

 

Die Nägel an seiner Hand waren lang und schmutzig. 

The nails of his hand were long and dirty.

Thursday, January 12, 2006

la voûte - the arch, canopy

Les branches du saule forment une magnifique voûte. 

The willow's branches formed a magnificent canopy. 


Les muscles du mollet et la compression de la voûte plantaire jouent également un rôle de pompe, notamment lors de la marche. 

The muscles of the calf and he compression of the foot's arch both act as a pump, notably in the act of walking.

Wednesday, January 11, 2006

âpre - bitter, harsh

L'entraîneur a tenu des propos âpres au sujet de l'arbitre.  

The coach had harsh words to say about the referee.


Récolter les feuilles avant la floraison, pour éviter un goût trop âpre.

Harvest the leaves before their flowering to avoid a bitter taste.

Tuesday, January 10, 2006

une natte - a braid

Les petites filles vont adorer cette natte qui sort de l'ordinaire.  Pour réaliser, il vous suffit simplement de faire deux petites nattes sur le devant de chaque côté, et de prendre le reste de la chevelure en joignant les deux tresses pour en créer une sur la longueur.

Little girls will adore this out-of-the-ordinary braid.  To make it, all you have to do is make two small braids at the top of each side, and take up the rest of the hair, joining the two braids, and make one along the length of the hair.

Monday, January 9, 2006

doch - but, yet, still

Das Auto ist schön, doch teuer.

The car is beautiful, but expensive.

Sunday, January 8, 2006

Saturday, January 7, 2006

brancher - to connect, plug in

Je cherche une prise pour brancher mon ordinateur.

I'm looking for a socket to plug my computer into.

Friday, January 6, 2006

une prise - a socket

Ne mettez pas votre doigt dans la prise

Don't put your finger in the socket!

Thursday, January 5, 2006

un tire-bouchon - a corkscrew

Vous pouvez ouvrir une bouteille de vin avec un tire-bouchon, mais vous pouvez également crever les yeux de quelqu'un.

You can open a bottle of wine with a corkscrew, but you can also put someone's eyes out with it.

Wednesday, January 4, 2006

le rebord - the edge, windowsill

Il y a un pot de fleurs sur le rebord de la fenêtre.

There is a flowerpot on the windowsill.

Tuesday, January 3, 2006

心里 - the heart, mind, inside

你 心里 在 想 什么?  

nǐ xīnli zài xiǎng shén me

What are you thinking about?

Monday, January 2, 2006

Sunday, January 1, 2006

faire gaffe - watch out, be careful

Faut faire gaffe quand on traverse, à ne pas se faire écraser par un vélo. Be careful crossing, or you'll be run over by a bike.