Wednesday, August 31, 2005

鸟 - a bird

我 有 一只 小 鸟。

Wǒ yǒuyī zhǐ xiǎo niǎo.

I have a little bird.

Tuesday, August 30, 2005

das Feld - a field (of land)

Eine Herde Kühe stand auf dem Feld.  

A herd of cows was standing in the field. 

Monday, August 29, 2005

手 - a hand

他 有 一双 大 手。

Tā yǒu yīshuāng dàshǒu. 

He has big hands.

Sunday, August 28, 2005

gedämpft - steamed, cooked in steam

Magst du gekochten oder gedämpften Brokkoli lieber?

Do you prefer to boil broccoli or steam it?

Saturday, August 27, 2005

die Wand - the wall (of a house)

Sie hängte ein Bild an die Wand.

She hung a picture on the wall.

 

Ein Haus besteht nur aus vier Wänden und einem Dach.

A house is just four walls and a roof.

Friday, August 26, 2005

schützen - to protect, preserve

Das Dach schützt das Haus vor Regen.

The roof protects the house from rain.

Thursday, August 25, 2005

Wednesday, August 24, 2005

寄 - to mail

我 给 妈妈 寄了 礼物。 

Wǒ gěi māma jìle lǐwù. 

I have mailed the gift to mom.

Tuesday, August 23, 2005

déblayer - to clear away, or remove, dégager un lieu des choses qui l’encombrent

Il faut déblayer le terrain avant de commencer à construire le bordel. 

We must clear the terrain before beginning to build the brothel.

Monday, August 22, 2005

schmeltzen - to melt

Der Schnee ist schon geschmolzen.

The snow has already melted.

 

Die Schokolade schmilzt unter der Sonne.

Chocolate melts in the sun. 

Sunday, August 21, 2005

一样 - same as, just like

他 和 他 的 哥哥 一样。

Tā hé tā dí gēgē yīyàng. 

He is just like his older brother.

Saturday, August 20, 2005

用 - to use

他 和 中国人 一样 用 筷子。 

Tā hé zhōngguó rén yīyàng yòng kuàizi.

Friday, August 19, 2005

bosser - to work, toil

Le ministre apparaît toujours avec ses manches retroussées, comme pour dire : moi, je bosse.

The minister always shows up with his shirtsleeves rolled up, as if to say: I too work.

Thursday, August 18, 2005

une ruche - a beehive

Nous sommes très occupés ! C'est une ruche, ici ! Tu es comme une limace parmi les abeilles.

We are very busy!  It is a beehive here!  You are like a slug among the bees.

Wednesday, August 17, 2005

das Ziel - the target

Der Pfeil hat die Mitte des Ziels getroffen.

The arrow hit the center of the target.

Tuesday, August 16, 2005

红 - red

我 的 红 铅笔 在 哪里? 

Wǒ de hóng qiānbǐ zài nǎli?

Monday, August 15, 2005

铅笔 - a pencil

我 的 铅笔 在 哪里? 

Wǒ de qiānbǐ zài nǎlǐ?

Where is my pencil?

Sunday, August 14, 2005

哪里 - where

我 的 鸭子 在 哪里?

Wǒ de yāzi zài nǎlǐ?

Where is my duck?

Saturday, August 13, 2005

走路 - to walk, go on foot

我 可以 走路 回家。 

Wǒ kěyǐ zǒulù huí jiā. 

I can walk home.

Friday, August 12, 2005

le cintre - the coathanger

Il est recommandé de sortir le voile de l'emballage et de le suspendre en hauteur sur son cintre afin d'éviter qu'il se froisse.

We recommend that you take the veil out of the bag and that you hang it on its hanger in a high place so that it doesn't get wrinkled.

Thursday, August 11, 2005

der Schläger - club, bat

Der Baseballspieler traf den Ball mit seinem Schläger

The baseball player struck the ball with his bat.

Wednesday, August 10, 2005

treffen - to hit, strike

Du musst den Ball mit dem Fuß treffen.

You need to hit the ball with your foot.

Tuesday, August 9, 2005

der Pfeil - the arrow

Der Ritter wurde von einem Pfeil verwundet.

The knight was wounded by an arrow.

Monday, August 8, 2005

nächste - closest

Wo ist die nächste U-Bahn Station? 

Where is the closest subway station? 

Sunday, August 7, 2005

der Löffel - the spoon

Ich esse mein Müsli immer mit einem großen Löffel.

I always eat my cereal with a large spoon.

Saturday, August 6, 2005

开幕 - to open, commence, begin

奥运会 开幕 了。

Àoyùnhuì kāimù le. 

The Olympic games are opening.

Friday, August 5, 2005

verwenden - to use, employ

Messer und Gabeln werden in vielen Ländern beim Essen verwendet.

Forks and knives are used for eating in many countries.


Er verwendete einen Computer, um seine Arbeit zu machen.

He used a computer to do his work.

Thursday, August 4, 2005

Wednesday, August 3, 2005

der Teller - the plate

Sie servierte den gebratenen Frosch auf einem schönen Teller.

She served the roast frog on a beautiful plate.

Tuesday, August 2, 2005

braten - to roast, fry

Die gebratene Ente schmeckt wirklich gut.

The roasted duck tastes really good.

 

Sie hat das Gemüse in Olivenöl gebraten.  

She fried the vegetables in olive oil.

Monday, August 1, 2005

faire gaffe - watch out, be careful

Faut faire gaffe quand on traverse, à ne pas se faire écraser par un vélo. Be careful crossing, or you'll be run over by a bike.